«Улып» - чувашский эпос, сохраненный в памяти многих поколений, величайшее достояние чувашского народа. Собрать и систематизировать чувашские эпические сказания и легенды удалось Симону Федоровичу Федорову (Хведеру Сюину). За 60 лет с лишним работы над эпосом, героем которого был добрый великан Улып, он подготовил девять его вариантов. В 1996 году был издан полный вариант книги.
Перевод эпической поэмы на русский язык осуществлен известным писателем Аристархом Ивановичем Дмитриевым. Ему удалось сохранить форму и содержание чувашских сказаний, передать ритмику, интонацию народного песенного стиха.
Народный эпос несет в себе могучую энергию многих поколений и щедро делится этим бесценным даром с нынешней сменой. Каждая песнь – а их сорок – это гимн героическому прошлому чувашского народа. Добрый и мудрый великан Улып воплощает лучшие черты своих предков. Он пашет землю, водит стада, защищает родину от врагов и нечистой силы, чудесным образом путешествует по небу и разговаривает с торами-богами.
Интересно, что впервые сказания о богатыре были напечатаны в журнале «Сунтал» в 1927 году. Автором обработки стал народный поэт Чувашской АССР Семен Эльгер. Отдельной книгой она была издана в 1939 году.
В послесловии к изданному в 1996 году труду Хведер Сюин указывает, что идею собирать легенды об улыпах и вернуть эпос народу ему посоветовал автор замечательного этнографического труда Г. Т. Тимофеев. Он собирал легенды об Улыпе и перерабатывал их в течение шести десятилетий. Первой рассказчицей была его мать — Агапия Дмитриевна Дмитриева. Больше всего легенд было записано в Цивильском и Красноармейском районах Чувашской Республики. В поисках легенд он ездил в села и деревни Республики Татарстан, Самарской, Пензенской, Саратовской, Оренбургской областей, Сибири. Было собрано около ста легенд, из них 67 легенд об Улыпе, 15 - о его отце и матери, 15 - о других чувашских богатырях.
Подготовил И. Сомов
